Ser und Estar: Erklärung des Unterschieds

Für das Verb „sein“ gibt es auf Spanisch zwei Entsprechungen:ser und estar.

Estar wird u.a. benutzt, um Gefühle und Stimmungen zu beschreiben, für Ortsangaben oder in Verbindung mit den Verlaufsformen. 

Ser wird benutzt, wenn man Besitz anzeigen möchte oder um Dinge zu beschreiben, wie zum Beispiel Berufe, Nationalitäten oder Charakterzüge. Hinzu kommt die Verwendung von ser in Zusammenhang mit dauerhaften Eigenschaften, mit Farben oder Materialien.

Konjugation der Verben ser und estar

Sein oder Nichtsein? Hier erst einmal die Konjugation der Verben ser und estar:

  SER ESTAR
Yo
soy
estoy
eres
estás
Él, Ella
es
está
Nosotros/as
somos
estamos
Vosotros/as
sois
estáis
Ellos/as
son
están

 

Verwendung von ser und estar

Wann benutzt man ser? Hier eine Übersicht:

Ser wird benutzt,

  • um Nationalitäten oder die Herkunft zu beschreiben.
    Beispiele: Soy de Madrid. Somos de España.
  • um sich vorzustellen oder eine andere Person vorzustellen.
    Beispiele: Soy Alba. ¿Sois Carmen y David?
  • um eine Person oder einen Ort näher zu definieren oder zu beschreiben.
    Beispiel: Velázquez es un pintor famoso. Buenos Aires es la capital de Argentina.
  • um nach dem Beruf zu fragen.
    Beispiele: ¿Eres informático? No, soy arquitecto.
  • um Eigenschaften von Menschen und Dingen zu beschreiben.
    Beispiele: Es morena. David es alto. La falda es azul. La mesa es de madera.
  • um Datum, Uhrzeit und nach dem Preis zu fragen.
    Beispiele: Hoy es lunes. Son las nueve. ¿Cuánto es?
  • um den Besitz anzuzeigen.
    Beispiel: Este libro es mío.

Estar wird benutzt,

  • um einen Ort anzugeben.
    Beispiel: ¿Dónde está el hotel?
  • um einen Zustand oder das persönliche Befinden zu beschreiben oder Dinge zu bewerten.
    Beispiele: ¿Cómo estás? Estoy bien. ¡El gazpacho está rico!
  • um vorübergehende, nicht dauerhafte Zustände zu beschreiben.
    Beispiele: Estoy cansado. La farmacia está abierta.
  • um Handlungen zu beschreiben, die gerade stattfinden (estar + gerundio).
    Beispiel: Estoy escribiendo un correo.

Besonderheiten bei der Verwendung von ser und estar

Wichtig: Anders als im Deutschen wird das Alter auf Spanisch weder mit ser, noch mit estar angegeben, sondern mit dem Verb tener (haben).

Beispiel: David tiene 29 años.

Zudem gibt es bestimmte Ausdrücke und Redewendungen, die entweder mit ser oder estar gebildet werden.


Redewendungen / Ausdrücke mit ser:
es verdad
es necesario, es bueno

Redewendungen / Ausdrücke mit estar:
estar de acuerdo
estar abierto (Geschäft / Laden)
estar de baja
estar de viaje

Einige Adjektive können sowohl mit ser, als auch mit estar benutzt werden, ändern aber in der Folge auch ihre Bedeutung. Hier eine Übersicht über gebräuchliche Verwendungen:

Adjektiv 
mit Ser
mit Estar
ser / estar listo
schlau sein
fertig sein
ser / estar atento
höflich sein
aufmerksam sein / aufpassen
ser bueno / estar bien / estar bueno
gut / brav / liebenswürdig sein / lieb sein
gesund sein / gut aussehen / gut schmecken
ser / estar viejo
alt sein
alt aussehen
ser / estar consciente gewissenhaft sein/sich einer Sache bewusst sein bei Bewusstsein sein

 

Einige Partizipien, die als Adjektive gebraucht werden, ändern je nachdem, ob sie mit "ser" oder "estar" stehen, ebenfalls ihre Bedeutung:

  mit Ser mit Estar
Aburrido Langweilig sein Sich langweilen
Ciego Blindt sein (Person) Erblindete
Despierto Ist aufgeweckt Er ist wach
Dulce Ist süß Es schmeckt süßlich
Abierto/a Offen sein (Person) geöffnet

 

 

 

 

el economista bueno

logo elcultural

 

logo historia social

 

 

 

Wir benutzen Cookies

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.